Sent to you by zhqiku via Google Reader:
命途多舛(chuǎn)
孑然一身(jié)
嬗变(shàn)
暴戾(lì)
拜谒(yè)
合卺(jǐn)
箴言(zhēn)
僭越(jiàn)
耄耋(mào dié)
谙熟(ān)
沆瀣一气(hàng xiè)
爻(yáo)
潸然泪下(shān)
暴殄天物(tiǎn)
看上面贴的这些东东,这是俺起名为文拙的原因。上网几年来,每次看别人文章的时候俺都要使出吃奶的劲儿认这些不会发音的字儿,就是这样依然错误百出。没办法了,把拼音注在旁边,老老实实地念。
在俺结识的妹妹中科班出身的还真不多,俺说的科班当然是中文系或文科其它系毕业的。有暧昧的(这俩字好认念成"爱妹"即可),也有以命相许的(命都能许,自然其它的也就顺便许了)。不知道妹妹们看文章时是不是也要翻字典,俺是经常被家里的小东西笑话的。
网上的五毛党不用说,标题党也不用说,说了生气对身体不好。俺看好多人的文字似乎连小学毕业的水平都没有,居然也敢贴上来,甚至被各频道编辑们推荐到首页,可见这些编辑们是什么水平。在某网站的军事频道尤其如此。长此以往,国将不国也。
要说中国文化果然是博大精深,不说各种典故多如牛毛,想念通一篇文章只怕都不易。要想不念错字就需要时时向人请教了,谁也不敢保证自己的爱人一定是文科某系毕业的,比较理想的办法是娶个科班出身的二太太或把科班出身的小三纳正(俺说的科班一词前面解释过了,千万不要会错意)。可是婚姻法限制了,谁娶谁倒霉。要不,上网的时候到阿拉伯国家去上,据传那里可娶四个太太,只要男方体格好、家底雄厚。
就说这个"潸然泪下"吧,貌似经常看见,就是第一个字念不出来。这种状态一般称做半熟不熟,这个熟可以理解成炖的结果,当然我是没炖它但不代表别人没炖它。正琢磨怎么发音呢,楼下传来炖羊肉的味道,可能是还没加葱、姜、蒜的结果,闻着好膻。直膻得俺泪流满面。再一查字典,会发音了,潸然泪下。
记得上中学时,见词组句是基本功,离开学校多年这本事别是丢了。就拿上面注过音的词组一回句子吧,算是给中学时代一个回味。其实,那时情窦初开,朦朦胧胧,满腹的暧昧,青涩极了。废话少说,这就开始试了:
想当初,俺刚上网时孑然一身,老的小的见谁聊谁。渐渐地朋友多了,最后嬗变成准哑巴,只挂不聊。遇上暴戾者俺躲得远远的,遇善陈者满怀拜谒之情,遇心仪女子恨不能天天合卺。遇诚者则箴言必收,不敢僭越,虽不至耄耋之年亦安然,谙熟潜规则可守身如玉不至与俗类沆瀣一气。纵不会六爻亦不至潸然泪下。遇见美女加才女的美眉一定要追,不可暴殄天物。
Things you can do from here:
沒有留言:
發佈留言